王福利
广东社会科学. 2026, 0(1): 154-165.
关于戏曲将扮演女性者称作“旦角”之来源及缘由问题,众说纷纭,讫无定论。据相关文献,我们认为该称谓当源自吴方言、江淮官话之“妆旦”。散乐、百戏及戏曲起源时,男伎扮演女性角色被称曰“胡妲”,明方以智释其为“汉饰女妓”,即后世之“装旦”。该扮演形式在唐时称曰“弄假妇人”,宋时则曰“乔宅眷”“乔师娘”等,其艺明清及今实未曾间断。相对而言,曾于汉魏盛极一时的“但歌”,则或为女饰男腔的“乖调”艺术,而“但乐”或为女子演奏男性所善吹奏类、击打类乐器之谓。“旦”既是“妲”的省文,也是“但”的省文。显然,戏曲之“装旦”由“胡妲”一词演化而来,古人或认为“旦”之称谓出自金元市语,今天看来,这一说法实为其流而非其源。“旦”初始写法为“妲”或“丹”,缘于吴方言的“饰色令赤”曰“丹”。所谓“妆旦”,“妇女冶容,敷粉曰妆。施胭脂,呼如妲”,而“妲”复为“丹”之入声通转而来,其称本源自闽浙、江淮官话之土音、土语而已。